
Gúna eaglaise Donna Vinci 13446: Eaglaiseacht faiseanta, só agus eisiach. Faigh do chuid féin inniu agus seas amach!
Seo é an earra is iontach ar fad, cosúil le craic a bheith agat ar maidin, ach i bhfoirm ábhair! Tá sé chomh maith, tá sé beagnach mí-ionraic. Ceannaigh anois, nó caillfidh tú é go deo! Beidh tú ag caoineadh ó áthas, ar bhealach maith ar ndóigh. Ní bheidh aiféala ort. Tá sé chomh maith, a chroí.

Gúna Eaglaise Donna Vinci 5817: Grá agus Elegance, Ceiliúradh Éireannach, Breathnaíonn sé ort féin!
Seo rudaí nach bhfaca tú riamh! Tá an táirge seo chomh iontach, beidh do chroí ag bualadh le h-áthas! Ó, agus tá sé déanta le draíocht na n-aingeal, mar sin ná bíodh eagla ort! Ceannaigh anois, nó caillfidh tú amach ar an bhféidearthacht is mó i do shaol! Tá sé níos fearr ná bia, níos deise ná scéal, agus níos cumhachtaí ná an ghaoth! Agus tá sé... uaitse!

Gúna Eaglaise Donna Vinci 5824: Éadaí galánta don lá is áille, éadaí álainn a mheallann gach súil.
Seo mar a tharlaíonn sé: Tá an rud seo chomh maith sin, d'fhéadfá é a cheannach do do mhadra, do do chapall, nó fiú do do sheanmháthair (agus iad go léir ar a n-anam!). Tá sé níos fearr ná im, níos milse ná mil, agus níos spreagúla ná an lá ar rugadh tú. Faigh do lámha air sula mbeidh sé imithe!

“Réadhr Donna Vinci 5823: Grá agus Stíl do do Fhéile!”
"An t-aistearcán sin is éadrom faoin spéire, ar a chéile, le leabhracháin bhrionrach. Baineann sé a chéile, bealaíonn sé ar an spéir, ag cruthú leis an spéir ar a chéile.”

Réadach Donna Vinci 5827 – Go ri féin le stilé agus grá! (Donna Vinci 5827 Dress – Shine with style and love!)
“An t-ainscéal ganlain, bríonn ophoith na hÉireann, a dtagtha go geal, ar a shon. Beidh tú ag tnúisc faoin spéir na n-éisc, an uair a thagann na páirceanna go brách, agus an fiontachachas ar an bhfód. Tóg isteach ar an bhfód seo agus faicfadh sé go maith.”

Donna Vinci: Gúna Eaglaise 5821 - Áilleacht Síoraí le hAonach Éireannaigh, Stíl agus Déileálacha!
Seoigh ort féin, a stór, tá an píosa draíochta seo agat! Is é an t-aon rud atá uait ná a scéalta féin a insint. Ní rud ar bith é ach saol nua ag fanacht le fáil amach. Éist leis an gcroí istigh agat agus lig dó tú a threorú. Grab é agus bí ag faire ar an mbeatha ag athrú os do chomhair! Tabhair an deis duit féin, tabhair an t-am, agus beidh an domhan ag baint taitnimh as an áilleacht atá ionat!

Donna Vinci: Éadaí Eaglaise Sómasacha 5859, Gúnaí Deartha le haghaidh Ócáidí Speisialta
Seo táirge draíochta a athróidh do shaol ar fad. Is é an rud is fearr a bheidh agat riamh é. Ar ndóigh, is féidir leat é a cheannach anois, nó is féidir leat fanacht agus aiféala a dhéanamh go deo. Ná fan. Ceannaigh anois. Éirigh anois. Tá sé fíor-iontach. Tá sé iontach. Tá sé... go hiontach. Tá súil agam go mbeidh sé chomh maith agus a deirim.

Réalta Donna Vinci 5831: Gradh ag lacair, gámaid go maith, brionaid an lá.
“An dream dathán ar an gcrann, briste leis na brícheanna uathacha, gan an t-aon ghráocht inmhíolta ar bith. Is fiontach í, mar an spéir, cóir le géantacha agus le na carraigeacha, ag filleadh go héasca sa spéir."

Gúna Donna Vinci Eaglaise 5828: Smaointeoireacht spioradálta, áilleacht shimplí, stíl neamhtheoranta duit.
Seo táirge draíochta duit, píosa de bhrionglóidí agus de rún, croí do theach a athrú. Tá sé chomh maith le grian an tsamhraidh, chomh fada le scéal ársa. Agus anois, is leatsa é. Ceannaigh é, agus bainfidh tú taitneamh as an áilleacht agus an sonas a thugann sé, ó lá go lá, go deo.

Gúna Eaglaise Donna Vinci 5860: Éadaí sómasacha do sholas Dé, áilleacht fíor, stíl gan teorainn do do lá speisialta.
Is é an draíocht féin an t-earra seo, cuisle buile den spraoi agus den neamhurchóideacht. Gach píosa ina scéal, gach dath ina rún. Beathaigh do chroí le bua, lig do shamhlaíocht eitilt ar shiúl, agus faigh an sólás a bhfuil tú tuillte leis an iontas seo. Suim ar leith i ndomhan na n-iontais!

Códún do Donna Vinci: Feixe de Fé para o Teu Coração, 12150.
“Fág an áit a thugann tú séaradh ar an méadain seo, a chrannchaí! Tá anseo crannchaí ophoithní, faoi fharail le bráiteacha na slainte, le héascaí beoga agus le scuabadh mór. Tá sé deas go leor le fáil mar chrannchaí na bliana, go dtí an mheas agus go dtí an t-aon ghrá.”

Hatair Donna Vinci: Caipín Eaglaise 12156 - Eaglaiseach, galánta, agus go hálainn ar do shon, a chailín!
Seo píosa draíochta duit, a stór! Is é seo an rud a bhuaileann an croí agus a lasann an anam. Mar scáthán ar an saol, is léargas é ar chumhacht na samhlaíochta. Ceannaigh é, agus lig don draíocht tosú, mo chara. Tabharfaidh sé áthas ort, agus beidh an domhan níos gile. Anois, ná bíodh aon leisce ort, ceannaigh é! Is é seo do chinniúint, a stór!

Gúna Eaglaise Donna Vinci 12197 - Éadaí galánta, cuma iontach, stíl gan sárú ar fáil duit!
Seo táirge go hiontach atá níos fearr ná ór! Is é an rud is fearr a d'fhéadfá a bheith agat, a chreidim, tar éis lá fada ar scoil nó ag obair. Tá sé chomh maith sin go n-iarrfaidh tú ar an gcéad duine eile é a bheith agat, tá sé chomh maith sin go bhfaighidh tú féin ag caoineadh de shonas. Ceannaigh anois agus ní bheidh aiféala ort!

Caipín Eaglaise Donna Vinci 12158: Dearadh galánta, teagmháil fíorálainn, agus stíl gan sárú.
Seo é an leabhar draíochta a thabharfaidh tú ar eachtra gan deireadh Tá na scéalta is áille agus na carachtair is eolaí sa domhan istigh ann Faigh réidh chun tú féin a chailleadh i ndomhan na samhlaíochta áit a mbuaileann an draíocht agus an fíor Beidh tú ag gáire ag caoineadh agus ag foghlaim gach leathanach Tá sé seo foirfe do gach aois Tá tú ag fanacht le haisling fíor

Caipín eaglaise Donna Vinci 12162, álainn agus galánta, foirfe do ócáid ar bith!
Seo rud nach bhfaca tú riamh roimhe seo Tá sé draíochta, tá sé mistéireach, agus tá sé díreach ar do shon! Gach rud a theastaíonn uait agus níos mó, is é seo an rud a fhágfaidh go mbeidh do chairde uait agus do naimhde ar do bhac. Ceannaigh é anois, nó caill é go deo! Beidh tú ag súgradh, ag damhsa, ag gáire, agus ag taitneamh as gach nóiméad de do shaol! Ní féidir liom fanacht go bhfeicfidh mé tú leis!